13 février 2009

UNE BREVE HISTOIRE DU TEMPS (3) : PROBLEME PHILOLOGIQUE

Une anecdote encore, mais cette fois parfaitement inventée de nous faire rire autant que les authentiques.

La société internationale de linguistique Gur organise à l'Université Humboldt de Berlin son traditionnel colloque biennal de philologie voltaïque (comme tout le monde le sait, le mooré appartient à la famille Gur -anciennement appelée voltaïque-. du grand groupe Niger/Congo auquel se rattachent une grande majorité des langues parlées en Afrique subsaharienne).

Une éminent africaniste, professeur à l'Université de Salamanque aborde un de ses collègue, enseignant de langues et littératures traditionnelles à la faculté de lettres de l'Université de Ouagadougou.

Il lui demande :"Cher confrère, existe-t-il en langue mooré un terme qui rende exactement le sens et les nuances du mot espagol 'mañana'?"

Le professeur burkinabè réfléchit longuement puis lui répond sur un ton hésitant : "Il y aurait bien un mot, mais qui ne rend pas parfaitement ce sentiment d'extrême urgence...".

Mort de rire...

Dominique.

2 commentaires:

Anonyme a dit…

mañana, se escribe

Dominique a dit…

Comme ça, ça va?